Sky
Vittorio vb Bertola
Affacciato sul Web dal 1995

Lun 7 - 4:00
Ciao, essere umano non identificato!
Italiano English Piemonteis
home
home
home
chi sono
chi sono
guida al sito
guida al sito
novità nel sito
novità nel sito
licenza
licenza
contattami
contattami
blog
near a tree [it]
near a tree [it]
vecchi blog
vecchi blog
personale
documenti
documenti
foto
foto
video
video
musica
musica
attività
net governance
net governance
cons. comunale
cons. comunale
software
software
aiuto
howto
howto
guida a internet
guida a internet
usenet e faq
usenet e faq
il resto
il piemontese
il piemontese
conan
conan
mononoke hime
mononoke hime
software antico
software antico
lavoro
consulenze
consulenze
conferenze
conferenze
job placement
job placement
business angel
business angel
siti e software
siti e software
admin
login
login
your vb
your vb
registrazione
registrazione
Conan home page
Conan Home Page Precedente: Il messaggio di
Georgia Lepore
Sinistra

Il libro di Conan

Come risulta dalla sigla originale del cartone, esso è tratto dal libro The incredible tide di un certo (sconosciuto) Alexander Key. Generazioni di giovani italiani hanno quindi tempestato le librerie di richieste per questo libro (ricordo anche che, quando alla verde età di tredici anni mi recai in vacanza-studio a Edimburgo, passai una settimana a perquisire i locali bookstore, senza risultato). Si narra di scene fantozziane: specialmente nelle grandi librerie internazionali di Milano e Roma le commesse sembrano avere ben noto il titolo e di non essere affatto liete quando qualcuno glielo chiede. (Tra l'altro, anch'io ricevo vari messaggi che mi chiedono se ho il libro o so dove trovarlo. La risposta è facile: continuate a leggere fino in fondo...)

Comunque, è noto (da riviste e altro) che nel libro originale Conan era più vecchio e che, probabilmente, era anche un macho muscoloso (tipo Conan quello di Schwarzenegger). Pare insomma che il libro fosse abbastanza diverso, e soprattutto che sia stato Miyazaki a darne una interpretazione intrisa di candore e di semplicità, che nel libro originale non c'erano.

A più riprese è stata data per imminente la pubblicazione di una versione italiana ufficiale, che è poi avvenuta nel maggio 1999 a cura della Kappa Edizioni, nella collana Mangazine, con traduzione a cura di Monica Carpino (per informazioni potete provare a contattare info@kappanet.it). Nel frattempo, sono state pubblicate su Internet ben due traduzioni amatoriali!

Ataru Moroboshi (Pierluigi Rocco) ha reperito via Internet una vecchia copia americana e realizzato una versione italiana non ufficiale del testo, che potrete trovare nel suo sito e anche qui sotto. Nel suo sito (e anche qui) potete trovare anche la versione originale inglese.

Giulio Ferro, invece, ha realizzato un'altra traduzione disponibile su FidoNet, e da poco anche su Internet. Potete quindi scegliere la versione che preferite...


L'incredibile ondata

di Alexander Key

(traduzione di Ataru Moroboshi e Takeru)

  1. Sopravvissuto
  2. Segreto
  3. Marchiato
  4. Orlo
  5. Orbo
  6. Pericolo
  7. Volo
  8. Vela
  9. Inseguimento
  10. Isoletta
  11. Perduti
  12. Guida

Potete anche scaricare direttamente l'intera opera:

Per le note sul copyright si veda il sito originale da cui è tratta questa copia.


(C) 1996, 1997, 1998 Vittorio Bertola - Contatti
Conan, le immagini e il materiale correlato sono (C) 1978 Nippon Animation Co.
Creative Commons License
Questo sito è (C) 1995-2024 di Vittorio Bertola - Informativa privacy e cookie
Alcuni diritti riservati secondo la licenza Creative Commons Attribuzione - Non Commerciale - Condividi allo stesso modo
Attribution Noncommercial Sharealike