Sky
Vittorio vb Bertola
Fasendse vëdde an sla Ragnà dal 1995

Lùn 17 - 18:33
Cerea, përson-a sconòssua!
Italiano English Piemonteis
chi i son
chi i son
guida al sit
guida al sit
neuve ant ël sit
neuve ant ël sit
licensa
licensa
contatame
contatame
blog
near a tree [it]
near a tree [it]
vej blog
vej blog
përsonal
papé
papé
fotografie
fotografie
video
video
musica
musica
atività
net governance
net governance
consej comunal
consej comunal
software
software
agiut
howto
howto
internet faq
internet faq
usenet e faq
usenet e faq
autre ròbe
ël piemonteis
ël piemonteis
conan
conan
mononoke hime
mononoke hime
vej programa
vej programa
travaj
consulense
consulense
conferense
conferense
treuvo travaj
treuvo travaj
angel dj'afé
angel dj'afé
sit e software
sit e software
menagé
login
login
tò vb
tò vb
registrassion
registrassion
lunedì 29 Gennaio 2007, 08:50

[[Jim Noir – Eanie Meany]]

Oggi sono via tutto il giorno, ma volevo lo stesso lasciarvi qualcosa per iniziare bene la settimana; visto che è dall’inizio dell’anno che non metto più musica, ho optato per un brano famosissimo, oltre che, nella sua apparente naïveté, davvero bello.

Come? Non avete mai sentito nominare nè Jim Noir nè Eanie Meany? E’ possibile, anche se il nostro è già una stella dell’indie britannico (mancuniano, per la precisione). Siccome però sono sicuro che il brano l’avete già sentito – e vi ricorderete subito anche dove – ho deciso di rivendicare la mia libertà di farvi ascoltare un bel disco come lo farei con qualsiasi amico, senza copiarlo e a qualità talmente ridotta (64 kbps mono) che correrete subito a scatenare i vostri Edonkey comperare il disco in negozio. Enjoy.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

If you don’t give my football back, I’m gonna get my dad on you
I only kicked it over your fence and broke a silly gnome or two

Eanie meany, run away
Eanie meany, run away

If you don’t give my football back, I’m gonna get my dad on you
I only kicked it over your fence and broke a silly gnome or two

Eanie meany, run away
Eanie meany, run away
Eanie meany, run away
Eanie meany, run away
Eanie meany, run away
Eanie meany, run away

Eanie meany, run away
Eanie, run away
Steal my football, run away
I’ll get it back some day

[tags]jim noir, eanie meany[/tags]

divider

8 commenti a “[[Jim Noir – Eanie Meany]]”

  1. .mau.:

    mai sentita prima. Però devo dire che non è male.

  2. vb:

    Tu a giugno-luglio 2006 avevi il televisore spento, immagino :-) Vedi qui.

  3. .mau.:

    anche ad agosto-settembre-ottobre-novembre-dicembre se è per questo!

  4. AndreaC:

    Bastardi, mi hanno fatto versare una lacrima.

  5. AndreaC:

    Ma c’e’ anche la prima parte!

  6. .mau.:

    Ah, dimenticavo: ovviamente tutti voi conoscete il significato di eeny meeny, vero?

  7. BlindWolf:

    Cavolo,.mau., confesso che non lo sapevo. Ma ora ho imparato una cosa nuova. :-)

    Comunque preferisco le nostre care vecchie civette che fornicano con la discendente diretta del dottore :-D

  8. fromsky:

    Scusate ma non ho capito. Cosa significa Eanie Meany ???

 
Creative Commons License
Cost sit a l'è (C) 1995-2024 ëd Vittorio Bertola - Informassion sla privacy e sij cookies
Certidun drit riservà për la licensa Creative Commons Atribussion - Nen comersial - Condivide parej
Attribution Noncommercial Sharealike